1.1.
Acheteur
Nom officiel: Szkola Policji w Pile
Forme juridique de l’acheteur: Organisme de droit public
Activité du pouvoir adjudicateur: Ordre et sécurité publics
2.1.
Procédure
Titre: Dostawy pieczywa i wyrobów cukierniczych
Description: 1. Przedmiotem zamówienia sa sukcesywne dostawy pieczywa i wyrobów cukierniczych do Szkoly Policji w Pile w orientacyjnej ilosci 31 020 kg.
2. Szczególowy opis przedmiotu zamówienia i pelny wykaz asortymentu bedacego przedmiotem dostaw oraz szacowana ilosc zamawianych produktów zostaly podane w Specyfikacji asortymentowo-ilosciowej, która stanowi zalacznik nr 2 do SWZ. Zalacznik ten stanowi czesc oferty, a zatem musi zostac zlozony z zachowaniem formy przewidzianej dla oferty. Podane ilosci sa wielkosciami szacunkowymi i nie zobowiazuja Zamawiajacego do zakupu produktów w tych ilosciach.
3. Na podst. art. 433 pkt 4 ustawy Pzp, Zamawiajacy zastrzega sobie mozliwosc niezrealizowania przedmiotu zamówienia o wartosci do 50% lacznego wynagrodzenia brutto. Z tytulu niezrealizowania czesci zamówienia Wykonawcy nie przysluguja zadne roszczenia finansowe oraz prawne.
4. Dostawa, rozladunek i wniesienie przedmiotu zamówienia realizowane beda na koszt Wykonawcy wkalkulowany w cene produktów objetych umowa o udzielenie zamówienia publicznego.
5. Dostawa przedmiotu zamówienia wykonywana bedzie srodkami transportu Wykonawcy dopuszczonymi do przewozu zywnosci.
6. Wykonawca zobowiazany jest do posiadania aktualnego zaswiadczenia o wpisie do rejestru zakladów podlegajacych urzedowej kontroli wlasciwych wladz – zgodnie z ustawa z dnia 25 sierpnia 2006 roku o bezpieczenstwie zywnosci i zywienia (t.j. Dz. U. z 2023 r., poz. 1448) lub aktualnej decyzji administracyjnej o wpisie do rejestru zakladów albo o zatwierdzeniu zakladu wydanej przez powiatowego lekarza weterynarii wraz z nadanym numerem identyfikacyjnym zgodnie z art. 21 ust. 4 ustawy z dnia 16 grudnia 2005 r. o produktach pochodzenia zwierzecego (t.j. Dz. U. z 2023 r., poz. 872 z pózn. zm.). Wykonawca musi podlegac stalemu nadzorowi wlasciwych wladz.
7. Oferowane produkty musza spelniac wymagania wymienione w obowiazujacych przepisach prawa dotyczacego produkcji i obrotu zywnosci. Kazdy produkt musi byc wyprodukowany i wprowadzony do obrotu zgodnie z wymogami systemu HACCP.
Identifiant de la procédure: 72ef2be9-e5e6-497c-a183-6a83214ba78f
Identifiant interne: 46/JZ-19/2025
Type de procédure: Ouverte
La procédure est accélérée: non
2.1.1.
Objet
Nature du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 15810000 Produits de panification, pâtisserie fraîche et gâteaux
Nomenclature supplémentaire (cpv): 15812000 Pâtisserie et gâteaux, 15811000 Produits de panification
2.1.2.
Lieu d’exécution
Adresse postale: Szkola Policji w Pile Plac Staszica 7
Ville: Pila
Code postal: 64-920
Subdivision pays (NUTS): Pilski (PL411)
Pays: Pologne
2.1.4.
Informations générales
Base juridique:
Directive 2014/24/UE
art. 132 ustawy z dnia 11 wrzesnia 2019 r. Prawo zamówien publicznych
2.1.6.
Motifs d’exclusion
Sources des motifs d'exclusion: Avis
Biens administrés par un liquidateur:
Association directe ou indirecte à la préparation de cette procédure de passation de marché:
État de cessation d’activités:
Situation analogue à la faillite prévue dans la législation nationale:
Corruption:
Fraude:
Manquement aux obligations dans le domaine du droit du travail:
Insolvabilité:
Violation de l'obligation relative au paiement des cotisations de sécurité sociale:
Violation de l'obligation relative au paiement des impôts:
Violation des obligations établies en vertu de motifs d'exclusion purement nationaux: Przeslanki dotycza: 1) wykluczenia wykonawcy w przypadku skazania za przestepstwo, o którym mowa wart. 47 ustawy o sporcie; 2) wykluczenia wykonawcy w przypadku skazania za przestepstwa przeciwko wiarygodnosci dokumentów i przestepstwa przeciwko obrotowi gospodarczemu (art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. g) i pkt 2 ustawy Pzp), tj. za przestepstwa, o których mowa w art. 270- 277d Kodeksu karnego [przestepstwa wiarygodnosci dokumentów] i przestepstwa, o których mowa w art. 296- 307 Kodeksu karnego [przestepstwa przeciwko obrotowi gospodarczemu], z wyjatkiem przestepstwa udaremniania lub utrudniania stwierdzenia przestepnego pochodzenia pieniedzy lub ukrywania ich pochodzenia, o którym mowa w art. 299 Kodeksu karnego; 3) wykluczenia wykonawcy, wobec którego prawomocnie orzeczono zakaz ubiegania sie o zamówienia publiczne (art. 108 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp); zakaz orzekany jest wobec podmiotu zbiorowego w oparciu o przepisy ustawy z dnia 28 pazdziernika 2002 r. o odpowiedzialnosci podmiotów zbiorowych za czyny zabronione pod grozba kary (Dz. U. z 2016 r. poz. 1541 oraz z 2017 r. poz. 724 i 933 ), a wobec osoby fizycznej w oparciu o przepisy Kodeks u postepowania karnego; 4) postaw wykluczenia wskazanych art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 – o szczególnych rozwiazaniach w zakresie przeciwdzialania wspieraniu agresji na Ukraine oraz sluzacych ochronie bezpieczenstwa narodowego (Dz.U. poz. 835); 5) podstaw wykluczenia wskazanych w art. 5k ust. 1 rozporzadzenia Rady (UE) nr 833/2014 z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczacego srodków ograniczajacych w zwiazku z dzialaniami Rosji destabilizujacym dzialania na Ukrainie (Dz. U. UE. L. z 31 lipca 2014 r. nr 229.1) w brzmieniu nadanym rozporzadzeniem Rady (UE) 2022/576 z dnia 8 kwietnia 2022 r. w sprawie zmiany rozporzadzenia (UE) nr 833/2014 z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczacego srodków ograniczajacych w zwiazku z dzialaniami Rosji destabilizujacymi dzialania na Ukrainie (Dz. U. UE. L. z 8 kwietnia 2022 r. nr 111.1).
Accords avec d’autres opérateurs économiques en vue de fausser la concurrence:
Travail des enfants et autres formes de traite des êtres humains:
Blanchiment de capitaux ou financement du terrorisme:
Infractions terroristes ou infractions liées aux activités terroristes:
Participation à une organisation criminelle:
Concordat:
Faillite:
5.1.
Lot: LOT-0001
Titre: Dostawy pieczywa i wyrobów cukierniczych
Description: 1. Przedmiotem zamówienia sa sukcesywne dostawy pieczywa i wyrobów cukierniczych do Szkoly Policji w Pile w orientacyjnej ilosci 31 020 kg.
2. Szczególowy opis przedmiotu zamówienia i pelny wykaz asortymentu bedacego przedmiotem dostaw oraz szacowana ilosc zamawianych produktów zostaly podane w Specyfikacji asortymentowo-ilosciowej, która stanowi zalacznik nr 2 do SWZ. Zalacznik ten stanowi czesc oferty, a zatem musi zostac zlozony z zachowaniem formy przewidzianej dla oferty. Podane ilosci sa wielkosciami szacunkowymi i nie zobowiazuja Zamawiajacego do zakupu produktów w tych ilosciach.
3. Na podst. art. 433 pkt 4 ustawy Pzp, Zamawiajacy zastrzega sobie mozliwosc niezrealizowania przedmiotu zamówienia o wartosci do 50% lacznego wynagrodzenia brutto. Z tytulu niezrealizowania czesci zamówienia Wykonawcy nie przysluguja zadne roszczenia finansowe oraz prawne.
4. Dostawa, rozladunek i wniesienie przedmiotu zamówienia realizowane beda na koszt Wykonawcy wkalkulowany w cene produktów objetych umowa o udzielenie zamówienia publicznego.
5. Dostawa przedmiotu zamówienia wykonywana bedzie srodkami transportu Wykonawcy dopuszczonymi do przewozu zywnosci.
6. Wykonawca zobowiazany jest do posiadania aktualnego zaswiadczenia o wpisie do rejestru zakladów podlegajacych urzedowej kontroli wlasciwych wladz – zgodnie z ustawa z dnia 25 sierpnia 2006 roku o bezpieczenstwie zywnosci i zywienia (t.j. Dz. U. z 2023 r., poz. 1448) lub aktualnej decyzji administracyjnej o wpisie do rejestru zakladów albo o zatwierdzeniu zakladu wydanej przez powiatowego lekarza weterynarii wraz z nadanym numerem identyfikacyjnym zgodnie z art. 21 ust. 4 ustawy z dnia 16 grudnia 2005 r. o produktach pochodzenia zwierzecego (t.j. Dz. U. z 2023 r., poz. 872 z pózn. zm.). Wykonawca musi podlegac stalemu nadzorowi wlasciwych wladz.
7. Oferowane produkty musza spelniac wymagania wymienione w obowiazujacych przepisach prawa dotyczacego produkcji i obrotu zywnosci. Kazdy produkt musi byc wyprodukowany i wprowadzony do obrotu zgodnie z wymogami systemu HACCP.
5.1.1.
Objet
Nature du marché: Fournitures
Nomenclature principale (cpv): 15810000 Produits de panification, pâtisserie fraîche et gâteaux
Nomenclature supplémentaire (cpv): 15812000 Pâtisserie et gâteaux, 15811000 Produits de panification
Quantité: 31 020 kilogrammes
5.1.2.
Lieu d’exécution
Ville: Pila
Code postal: 64-920
Subdivision pays (NUTS): Pilski (PL411)
Pays: Pologne
5.1.3.
Durée estimée
Date de début: 01/04/2025
Date de fin de durée: 31/12/2025
5.1.6.
Informations générales
Il s’agit d’un marché récurrent
Description: IV kwartal 2025 r.
Participation réservée: La participation n’est pas réservée.
Les noms et les qualifications professionnelles du personnel chargé de l’exécution du marché doivent être mentionnés: Non requises
Projet de passation de marché non financé par des fonds de l’UE
Le marché relève de l’accord sur les marchés publics (AMP): non
Le marché en question convient aussi aux petites et moyennes entreprises (PME)
Informations complémentaires: 1. Zamówienie realizowane bedzie sukcesywnie: od dnia podpisania umowy, nie wczesniej niz od 1 kwietnia do 31 grudnia 2025 r. lub do wyczerpania wczesniej kwoty lacznego wynagrodzenia brutto wynikajacej z umowy.
2. Zamawiajacy okresla termin wykonania zamówienia data, ze wzgledu na fakt, ze sa to dostawy powtarzajace sie okresowo. Wskazanie konkretnej daty wykonania zamówienia pozwoli zachowac ciaglosc dostaw.
3. W nawiazaniu do art. 455 ust. 1 pkt 1 ustawy Pzp Zamawiajacy przewiduje mozliwosc przedluzenia terminu realizacji umowy do 2 miesiecy po terminie okreslonym w umowie, w przypadku, gdy w przewidzianym w ust. 1 terminie nie zostana wyczerpane srodki wynikajace z zawartej umowy oraz nie zostanie podpisana umowa bedaca wynikiem kolejnego postepowania. W celu wprowadzenia powyzszej zmiany zostanie zawarty aneks do umowy.
5.1.9.
Critères de sélection
Sources des critères de sélection: Document de marché
5.1.10.
Critères d’attribution
Critère:
Type: Prix
Description: Oferta z najnizsza cena uzyska maksymalna liczbe punktów tj. 100. Pozostale oferty zostana przeliczone wg wzoru.
5.1.11.
Documents de marché
Langues dans lesquelles les documents de marché sont officiellement disponibles: polonais
Canal de communication ad hoc:
Nom: Platforma zakupowa Open Nexus
5.1.12.
Conditions du marché public
Conditions de présentation:
Présentation par voie électronique: Requise
Langues dans lesquelles les offres ou demandes de participation peuvent être présentées: polonais
Catalogue électronique: Autorisée
La signature ou le cachet électronique avancé(e) ou qualifié(e) [au sens du règlement (UE) ? 910/2014] est requis(e)
Variantes: Non autorisée
Les soumissionnaires peuvent présenter plusieurs offres: Non autorisée
Description de la garantie financière: Zamawiajacy, do uplywu terminu skladania ofert, wymaga wniesienia wadium w wysokosci 5 000,00 zl (slownie: piec tysiecy zlotych 00/100). Szczególowe informacje dotyczace wadium znajduja sie w Rozdziale XXI SWZ.
Date limite de réception des offres: 10/03/2025 11:00:00 (UTC+1)
Date limite de validité de l’offre: 90 Jours
Conditions du marché:
Le marché doit être exécuté dans le cadre de programmes d’emplois protégés: Non
Conditions relatives à l’exécution du contrat: 1. Dostawy towaru odbywac sie beda do 5 razy w tygodniu od poniedzialku do piatku (dwa razy dziennie) od godz. 04:30 do 05:30 oraz 10:00 do 11:00. W uzasadnionych przypadkach Zamawiajacy moze wymagac dostawy towaru równiez w soboty w godzinach od 04:30 do 06:30. W wyjatkowych sytuacjach moga byc zmienione godziny dostaw wynikajace ze zmiany planu zajec sluchaczy.
2. Miejsce wykonania zamówienia: magazyn zywnosciowy Sekcji Zywnosciowej Szkoly Policji w Pile, Plac Staszica 3, 64-920 Pila.
Un accord de confidentialité est requis: non
Facturation en ligne: Autorisée
La commande en ligne sera utilisée: oui
Le paiement en ligne sera utilisé: oui
Montage financier: Wykonawca bedzie wystawial faktury czesciowe na podstawie cen jednostkowych, okreslonych w Specyfikacji asortymentowo-ilosciowej, stanowiacej zalacznik nr 2 do SWZ oraz wielkosci faktycznie zrealizowanej dostawy. Termin platnosci faktury bedzie wynosil do 30 dni od dnia wystawienia. Wykonawca zobowiazuje sie dostarczyc Zamawiajacemu fakture najpózniej w terminie 7 dni od daty jej wystawienia wskazujac na fakturze jako platnika Szkole Policji w Pile, 64-920 Pila, Plac Staszica 7, NIP 764-102-30-91.
Informations relatives aux délais de recours: Wykonawcy oraz innemu podmiotowi, jezeli ma lub mial interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósl lub moze poniesc szkode w wyniku naruszenia przez zamawiajacego przepisów ustawy Pzp w toku postepowania o udzielenie zamówienia przysluguja srodki ochrony prawnej okreslone w dziale IX ustawy - Srodki ochrony prawnej (art. 505 - 590 ustawy Pzp).
5.1.15.
Techniques
Accord-cadre: Pas d’accord-cadre
Informations sur le système d’acquisition dynamique: Pas de système d’acquisition dynamique
5.1.16.
Informations complémentaires, médiation et réexamen
Organisation chargée des procédures de médiation: Sad Polubowny przy Prokuratorii Generalnej Rzeczypospolitej Polskiej
Organisation chargée des procédures de recours: Krajowa Izba Odwolawcza
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché: Szkola Policji w Pile
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché: Szkola Policji w Pile
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours: Krajowa Izba Odwolawcza
Organisation qui reçoit les demandes de participation: Szkola Policji w Pile
Organisation qui traite les offres: Szkola Policji w Pile
TED eSender: Publications Office of the European Union
8.1.
ORG-0001
Nom officiel: Szkola Policji w Pile
Numéro d’enregistrement: 7641023091
Adresse postale: Szkola Policji w Pile Plac Staszica 7
Ville: Pila
Code postal: 64-920
Subdivision pays (NUTS): Pilski (PL411)
Pays: Pologne
Point de contact: Jednoosobowe Stanowisko ds. Zamówien Publicznych
Téléphone: 477742111
Rôles de cette organisation:
Acheteur
Organisation qui fournit des informations complémentaires sur la procédure de passation de marché
Organisation qui fournit un accès hors ligne aux documents de marché
Organisation qui reçoit les demandes de participation
Organisation qui traite les offres
8.1.
ORG-0002
Nom officiel: Krajowa Izba Odwolawcza
Numéro d’enregistrement: 5262239325
Adresse postale: Krajowa Izba Odwolawcza ul. Postepu 17A
Ville: Warszawa
Code postal: 02-676
Subdivision pays (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Pays: Pologne
Point de contact: Krajowa Izba Odwolawcza
Téléphone: 224587801
Télécopieur: 224587800
Rôles de cette organisation:
Organisation chargée des procédures de recours
Organisation qui fournit des précisions concernant l’introduction des recours
8.1.
ORG-0003
Nom officiel: Sad Polubowny przy Prokuratorii Generalnej Rzeczypospolitej Polskiej
Numéro d’enregistrement: 5262883664
Ville: Warszawa
Code postal: 00-682
Subdivision pays (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Pays: Pologne
Rôles de cette organisation:
Organisation chargée des procédures de médiation
8.1.
ORG-0000
Nom officiel: Publications Office of the European Union
Numéro d’enregistrement: PUBL
Ville: Luxembourg
Code postal: 2417
Subdivision pays (NUTS): Luxembourg (LU000)
Pays: Luxembourg
Téléphone: +352 29291
Rôles de cette organisation:
TED eSender
11. Informations relatives à l’avis
11.1.
Informations relatives à l’avis
Identifiant/version de l’avis: 97a966d8-3ea5-4a87-88ca-f83fddf10ad8 - 01
Type de formulaire: Mise en concurrence
Type d’avis: Avis de marché ou de concession – régime ordinaire
Sous-type d’avis: 16
Date d’envoi de l’avis: 05/02/2025 13:27:16 (UTC)
Langues dans lesquelles l’avis en question est officiellement disponible: polonais
11.2.
Informations relatives à la publication
Numéro de publication de l’avis: 80606-2025
Numéro de publication au JO S: 26/2025
Date de publication: 06/02/2025